Per coloro che sono interessati a queste posizioni è necessario verificare la disponibilità e concordare la quotazione extra con il gestore della spiaggia.
Those who are interested in these positions must check for availability and agree the additional cost with the beach manager.
Al ricevimento di un’offerta puoi negoziare con l’interessato direttamente e concordare un prezzo. Nessuna commissione iniziale
You can start negotiating with the interested party directly and agree on a price as soon as an offer is received.
Dopo aver effettuato il pagamento per il lotto, l'acquirente ha 3 giorni di tempo per contattare il venditore e concordare la data di ritiro.
After you have paid for the lot, you have 3 days to contact the seller to arrange a pickup date.
Se fallisce anche il secondo tentativo, viene lasciata una nota con tutte le informazioni necessarie per contattare il corriere e concordare una soluzione efficace per la consegna.
If the second delivery attempt also fails, a note will be left giving you all the information in order for you to contact the carrier and find a convenient solution to get the parcel.
Il cliente dovrebbe definire e concordare livelli accettabili di variazioni dallo standard per ridurre al minimo i problemi causati da usura della cinghia e le modifiche conseguenti in finitura.
The customer should define and agree acceptable levels of variations from the standard to minimise the problems caused by belt wear and consequent changes in finish.
LeasePlan e i Clienti possono poi formulare e concordare le politiche applicabili alla flotta o ai singoli veicoli, fissando gli obiettivi di riduzione permanente di carburante, emissioni di CO2 e spese.
LeasePlan and the Client can then study and discuss the company’s fleet/vehicle policies, and set targets in order to achieve a lasting reduction of fuel, CO2 emissions and other car expenses.
A partire da giugno, la Commissione istituirà un comitato di dialogo sociale per i porti che consenta a dipendenti e datori di lavoro di discutere e concordare le questioni relative al lavoro.
Starting this June, the Commission will create a "Social Dialogue Committee for Ports" to allow employees and employers to discuss and agree on dockwork-related issues.
Ma ci sono modi per non portare la questione all'isteria dei bambini, e concordare con lui, comprendere i suoi bisogni e dirigere le attività del bambino nella giusta direzione.
But there are ways not to bring the matter to children's hysteria, and agree with him, understand his needs and direct the activities of the kid in the right direction.
Potrete confermarli, ricevere le informazioni aggiuntive e concordare con la nostra società i vostri interessi e le richieste specifiche.
You will be free to validate them, receive additional information and determine the specific interests of cooperation with our company.
un calendario riveduto per dare a tutte le parti interessate più tempo per discutere e concordare le priorità da un punto di vista europeo e confrontare in quest'ottica i risultati e le priorità nazionali.
an adjusted timetable to give more time for all actors to discuss and agree priorities from a European perspective and to compare national performance and priorities in this light.
Per coloro che fossero interessati alle prime file sarà necessario verificare la disponibilità e concordare il supplemento con la direzione dell’Hotel.
For those interested in the first rows, it will be necessary to check availability and arrange the supplement with the management of the hotel or with the beach manager
Le persone dovrebbero riunirsi e concordare ciò che deve essere accettato.
The people should come together and agree what needs to be accepted.
Cos'e' successo al dire di si' e, sai, annuire e concordare?
No, no, no. Wait... hey, What happened to saying yes and, you know, nodding and agreeing?
Se non lo trovi a casa, riceverai una notifica per poterti connettere e concordare.
If you do not find it at home, you will be notified so that you can connect with them and agree.
Spetta a te contattare le fattorie ospitanti che ti interessano e concordare con loro.
It is then up to you to contact the host farms that interest you and make your own arrangements with them.
Questo è possibile, ma dovresti averne cura in anticipo: essere esaminati, superare i test, ottenere i documenti necessari nella clinica prenatale e concordare in anticipo con il medico.
This is possible, but you should take care of this in advance: to be examined, to pass tests, get the necessary documents in the antenatal clinic and agree in advance with the doctor
(Nel caso raggiungiate la nostra B&B dopo le ore 20, vi preghiamo di comunicarlo nelle note e concordare l'orario di arrivo, se possibile.)
In the case coming to our B & B after 20 hours, please notify and agree on the time of arrival, if possible.)
Nei territori partner ci sarà un processo di concertazione territoriale per discutere, negoziare e concordare sulla definizione dei piani di gestione strategica.
A territorial concertation process will take place in the partner territories to discuss, negotiate and agree about the setting up of strategic Management Plans.
In presenza di scostamenti (difetti), il fornitore è tenuto a elaborare e concordare con Bizerba un piano di misure per l'eliminazione degli stessi.
Where discrepancies (defects) have been identified, the supplier must develop a plan of action to eliminate the defects and agree such a plan with Bizerba.
Se sapevate della foto, e tuttavia avete continuato a ricevere i premi, in pratica e' concordare che la lesione non fosse materiale.
If you knew about the photo yet continued to receive premiums, it's de facto acceptance that the injury was not material.
In tempi come questi, dobbiamo unirci, e concordare su una decisione, legalmente, così la scuola...
If we have time for this, we should put our heads together, and agree on a decision, and lawfully, the school...
Ok, senti, l'unico modo in cui possiamo fare una cosa del genere... e' concordare una storia, mantenerla semplice e attenerci a quella.
Okay, look, the only way we do anything like this is if we agree on a story, we keep it simple, and then we stick to it.
Le due parti si avvicinano quindi, entro tre mesi, salvo impossibilità dovuta a cause di forza maggiore, per esaminare l'impatto dell'evento e concordare le condizioni alle quali verrà proseguita l'esecuzione del contratto.
The two parties will then approach, within three months, except impossibility due to force majeure, to examine the impact of the event and agree on the conditions under which the execution of the contract will be continued.
Le informazioni raccolte durante il processo comunitario possono tuttavia essere complementari e concordare con i dati raccolti durante l'indagine, amplificandoli e correggendoli.
The information collected through the community process, however, can complement, fine tune, amplify and correct data collected on a survey.
DICHIARA E GARANTISCE DI AVERE IL DIRITTO, L'AUTORITÀ E LA CAPACITÀ (AI SENSI DELL’ARTICOLO 1(b)(ii) SOTTOSTANTE) AD ACCETTARE E CONCORDARE CON LE PRESENTI CONDIZIONI PER CONTO PROPRIO O DELL'ENTITÀ CHE RAPPRESENTA.
YOU REPRESENT AND WARRANT THAT YOU HAVE THE RIGHT, AUTHORITY AND CAPACITY (SUBJECT TO SECTION 1(b)(ii) BELOW) TO ACCEPT AND AGREE TO THESE TERMS ON BEHALF OF YOURSELF OR THE ENTITY THAT YOU REPRESENT.
Il cosiddetto "Vertice delle Americhe" è un incontro che riunisce i capi di Stato e di Governo degli stati del continente per discutere su questioni di politica comune e concordare azioni a livello nazionale e regionale.
The so-called "Summit of the Americas" is a meeting that brings together the Heads of State and Government of the states of the continent to discuss common policy issues and agree on actions at a national and regional level.
(i) Chiamare il Centro relazioni cliente e concordare una data di ritiro con il nostro partner logistico.
(i) Call the Client Relations Center to agree on a pick-up date with our logistics partner.
Accedendo al sito gli utenti si impegnano ad accettare e concordare di attenersi al rispetto di tutte le condizioni contenute in questa dichiarazione.
By accessing the site users undertake to accept and agree to comply with all the conditions herein.
Ma ora hanno bisogno di approfittare di questa opportunità e concordare la pratica attuazione di tali indagini, per evitare che la convenzione rimarrà al di fuori dello sviluppo della scienza e della tecnologia.
But now they need to take this opportunity to negotiate on the practical implementation of such reviews, in order to prevent that the Convention will remain outside the framework of the development of science and technology.
D'accordo che conoscere e concordare un appuntamento con qualcuno attraente è più facile, quando non è necessario andare dall'altra parte della città, e ancora di più.
Agree that you can meet and arrange a meeting with someone attractive is easier when you don't need to go to the other end of the city, and even further.
Almeno ogni sei mesi a partire dalla data del recesso del Regno Unito dall'Unione, le parti convocheranno una conferenza ad alto livello per fare il punto sui progressi compiuti e concordare, per quanto possibile, le azioni per il seguito dei lavori.
The Parties will convene a high level conference at least every six months from the date of the United Kingdom's withdrawal from the Union to take stock of progress and agree, as far as is possible between them, actions to move forward.
Tutto quello che devi fare è chiamarli e concordare il prezzo appropriato.
All you have to do is give them a call and agree on the appropriate price.
I sindacati dovrebbero riunirsi e concordare una data.
The trade unions should get together and agree on a date.
Nella presentazione di un reclamo, si capisce accettare e concordare sul fatto che la vostra identità e la domanda può essere comunicata al presunto trasgressore.
In submitting a claim, you understand accept and agree that your identity and claim may be communicated to the alleged infringer.
Finora il servizio di assistenza Stauff in questi casi doveva contattare l'utente della macchina e concordare un intervallo di tempo entro il quale stabilire una connessione di rete e caricare un aggiornamento.
Up to now, Stauff Service had to contact the user of the machine and agree a time at which a network connection could be established and an update installed.
La convenzione CITES è uno strumento importante per riportare il traffico sotto controllo, in quanto può adottare misure giuridicamente vincolanti e concordare sanzioni nei confronti dei paesi che non rispettano i loro impegni.
The CITES Convention is an important instrument to bring trafficking under control as it can take legally binding measures and agree on sanctions against countries that do not live up to their commitments.
Contesto I codici di condotta forniscono ai soggetti interessati europei una piattaforma per discutere e concordare azioni volontarie per migliorare l'efficienza energetica.
The codes of conduct provide a platform bringing European stakeholders together to discuss and agree voluntary actions which will improve energy efficiency.
La chiave è di essere fermi e concordare tariffe prima di saltare dentro per il giro.
The key is to be strong and also agree upon prices prior to jumping in for the trip.
Prima di iniziare questa difficile procedura, una donna deve rispondere chiaramente alla domanda sul perché l'allattamento si arresta, redigere un piano d'azione e concordare con le persone che l'aiuteranno (ad esempio, il padre o la nonna).
Before starting this difficult procedure, a woman should clearly answer the question of why breastfeeding stops, draw up an action plan, and agree with people who will help her (for example, father or grandmother).
Al ricevimento di un’offerta puoi negoziare con l’interessato direttamente e concordare un prezzo.
You can start negotiating with any interested parties directly and agree on a price as soon as an offer is received.
Rispondere immediatamente alle mosse dei tuoi avversari e concordare le posizioni dei tuoi giocatori l'uno dall'altro.
Respond immediately to the moves of your opponents and agree the positions of your players from one another.
Oltre a tutto questo, nelle sezioni Viaggi, Training e Test Ride della tenda espositiva BMW Motorrad, i motociclisti potevano programmare la loro prossima avventura, iscriversi a un corso di addestramento e concordare altre corse di prova.
On top of this, in the Travel, Training and Test Ride sections of the BMW Motorrad exhibition tent, bikers could plan their next venture, sign up for a biking-training course and arrange further trial rides.
Le parti riconoscono che può essere necessario chiarire e concordare la portata di una richiesta specifica, e che le informazioni riservate possono essere omesse.
The Parties recognise that it may be necessary to clarify and agree on the scope of a specific request, and that confidential information may be withheld.
I genitori sono tenuti a discutere e concordare i singoli aspetti delle cure parentali con i figli, in base alla loro età e maturità.
Parents are required to discuss and agree the individual aspects of parental care with the child according to his/her age and maturity.
Inoltre, assicurarsi di selezionare e concordare le regole avanzate dal progetto.
Additionally sure to tick and agree to the rules put forward by the project.
Complicando il suo bisogno di visitare varie istanze e concordare progetti con architetti.
Complicating his need to visit various instances and agree on projects with architects.
Selezionare tempio e concordare con il sacerdote per un incontro.
Select temple and arrange with the priest for a meeting.
Ora la minaccia è ben più grande, ma abbiamo la capacità di sviluppare e concordare soluzioni per proteggere le persone e curare il nostro clima.
We have a far greater threat now, but we do have the ability to develop and agree on solutions to protect people and restore our climate to health.
1.1999819278717s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?